|
|
Рідкі слова
| |
Лісовчук | Дата: Середа, 19.08.2009, 21:58 | Повідомлення # 1 |
Лейтенант
Група: Адміністратори
Повідомлень: 40
Статус: Offline
| Кожне слово - втілена думка, тому збирання рідких слів подібне на полювання на самобутні думки. Пропоную давати слова як загадки (гра у асоціації цікава забава ). Перше моє слово: ГЛОТ -
Я із Полісся й вельме радий, що є у нас свої пісні, свої обряди ... Ни спіте міцно, люди мили, щоб в нас всьо гето ни вхопили!
|
|
| |
etana-87 | Дата: П`ятниця, 13.11.2009, 19:37 | Повідомлення # 2 |
Рядовий
Група: Користувачі
Повідомлень: 14
Статус: Offline
| ГЛОТ - може скупий чоловік? Принаймні є такий архаізм у російській мові. Моє слово: ЯТЕЛИНА -
Ще не вмерло моє Полісся, не зреклися його журавлі!
|
|
| |
Лісовчук | Дата: П`ятниця, 13.11.2009, 22:43 | Повідомлення # 3 |
Лейтенант
Група: Адміністратори
Повідомлень: 40
Статус: Offline
| Скупець - цікава версія! Не менше цікава ЯТЕЛИНА! Звучить як коров'яче ім'я: ТЬОЛКА + ЯЛОХА + закінчення жіноче на А; а ще нагадує якесь місце (КРАЇНА, ДОМОВИНА) - яловий луг. Пориюсь в словниках , але здається за тим ховається якесь зілля ...
Я із Полісся й вельме радий, що є у нас свої пісні, свої обряди ... Ни спіте міцно, люди мили, щоб в нас всьо гето ни вхопили!
|
|
| |
etana-87 | Дата: П`ятниця, 13.11.2009, 23:51 | Повідомлення # 4 |
Рядовий
Група: Користувачі
Повідомлень: 14
Статус: Offline
| Глот не знайшов ні в словнику Толстого, ні в словнику Аркушина, хм. ЯТЕЛИНА - зілля. Конюшина. Причім, слово ще живе - старіші люди так у нас кажуть, але все частіше чути КЛЄВЄР А от КОСТЕРВИЦЯ чи КОСТЕРОВА чув таке?
Ще не вмерло моє Полісся, не зреклися його журавлі!
|
|
| |
Лісовчук | Дата: Субота, 14.11.2009, 16:44 | Повідомлення # 5 |
Лейтенант
Група: Адміністратори
Повідомлень: 40
Статус: Offline
| ЯТЛИНКА є у Аркушина, яка "повзуча конюшина"! Може тому, що на ятро схоже так назвали? ГЛОТ слово рідке тільки по звучанню. Так назвивають в Кам'янецькому районі і у лемків ГЛІД. Гугл видав приблизно 1900000 згадок "глоду". Цікаво, що у поляків, чехів, словаків, болгар, сербо-хорвато-босанців, словенців і нижніх лужичан він зветься ГЛОГ. Глот і глід історично піздніші. Корінь досить продуктивний, ягідка глоду, по Гринченко, зветься мало не як у сербів - глогинька, порівняй з глогиньа. Серби називають терен - црни глог. Часто буває, що у росіян в мові трапляється щось не те, що у всіх слов'ян. В словниках Брокгауза і Даля є ГЛОД (в тому і глот, і глід), але якимось дивом дивним в літературній мові є бояришник. Баярышнік трапляється у одних білоруських словниках, а у других є глог. Складно говорити де серед білорусів кажуть глог, але на Турівщині говориться глод, вуглод. Цікаво, що Ластоускі і Даль плутають глог з свидиною. В травні місяці 2009 року ГЛІД трапив у око якомусь неуку і став сенсацією (!) новин Першого Всесоюзного. Так між іншим, якщо російські виробники настою глоду врахують, що союзні п'яниці знають їх товар під назвою "КОНЬЯЧОК", то чи змінять етикетку? Може "кримчанам" полегшає? Костервиця добре підходить для окреслення реакції на такі теленовині : чи то Стерва, чи то Короста ... так як би Костра зміщали з Косовицею. Пошукаю КОСТЕРВИЦЮ. Чи ПАУТКА знайоме слово?
Я із Полісся й вельме радий, що є у нас свої пісні, свої обряди ... Ни спіте міцно, люди мили, щоб в нас всьо гето ни вхопили!
|
|
| |
kulbedads | Дата: Четвер, 22.04.2010, 16:46 | Повідомлення # 6 |
Рядовий
Група: Користувачі
Повідомлень: 2
Статус: Offline
| Добри день! Костервиця николи не чув, а от КОСТЕРОВА подобно до нашого КОШТЕРОВА (КОШТИРОВА) - так зовуть зіллє (не знаю як по-ботанічному). Шо до ПАУТКІ, то в Мотолі на пув качана капусти кажуть ПЕЛЮТКА (ПАЛЮТКА). Ше гетим словом половину мяккого місця називають (ягодица). Мо ПАУТКА теє саме?Додано (22.04.2010, 16:46) --------------------------------------------- З місяц назад перши раз почув од матера: "ПІЗІ ПУСКАТИ". Чув хто таке?
|
|
| |
Лісовчук | Дата: П`ятниця, 30.04.2010, 19:53 | Повідомлення # 7 |
Лейтенант
Група: Адміністратори
Повідомлень: 40
Статус: Offline
| Quote (kulbedads) Шо до ПАУТКІ, то в Мотолі на пув качана капусти кажуть ПЕЛЮТКА (ПАЛЮТКА). Ше гетим словом половину мяккого місця називають (ягодица). Мо ПАУТКА теє саме? Додано (22.04.2010, 16:46) --------------------------------------------- З місяц назад перши раз почув од матера: "ПІЗІ ПУСКАТИ". Чув хто таке? Слово ПЕЛЮТКА може од ПЕЛЮСТКА утворено? Якщо так то тоді б ПАЛЮТКА говорила про перехід Е-А! А ПАУТКА моя то зіллячко, те саме що Берізка польова, яка має ще такі народні назви як "берестень, берізка повійка, берьозка, берюзка, бірузки, вілець, віюнчик, в'юнок, колокольчик, овийка, оплітка, оплітач, опонець, павитиця, павутиця, палутиця, пантиця полева, паутиця, паутниця, поватиця, повелика, повелиця, повилюха, повитель, повитиця, повитуха, повій, повійка, повійка полотиця, повійник, повутиця, полетиця, полотиця, поляти-ця, полутиця, привертиця, припонець"
Я із Полісся й вельме радий, що є у нас свої пісні, свої обряди ... Ни спіте міцно, люди мили, щоб в нас всьо гето ни вхопили!
|
|
| |
kulbedads | Дата: Вівторок, 06.07.2010, 20:40 | Повідомлення # 8 |
Рядовий
Група: Користувачі
Повідомлень: 2
Статус: Offline
| Всім добрий вечор! Був на днях у Мотолі, так баба росказвала про свої молодиї рокі. Тоді, каже, ла єі було смішно слово ЛИНА як стареє няке. Мо хто знає, шо гето таке? Додано (06.07.2010, 20:40) --------------------------------------------- Ой, забув. У контексті воно було так: "Приберите гету лину з дорогі!" А шо до ПІЗІ ПУСКАТИ, то гето ПЛАКАТИ значить.
|
|
| |
Лісовчук | Дата: Понеділок, 19.07.2010, 15:29 | Повідомлення # 9 |
Лейтенант
Група: Адміністратори
Повідомлень: 40
Статус: Offline
| Перше припущення , що ЛИНА то те саме, що польська ЛІНА - веровка, канат.
Я із Полісся й вельме радий, що є у нас свої пісні, свої обряди ... Ни спіте міцно, люди мили, щоб в нас всьо гето ни вхопили!
|
|
| |
|
|
|
|