А ныгды — никогда. Андуляцыя — завивка волос, укладка. Анцыхрыст — неверующий в Бога человек. Бавытыся — играться; медлить. Бабыты — принимать у роженицы детей. Бабулька — женщина перевязывающая пуповину при родах. Байбус — лодырь. Байструк — ребенок, рожденный вне брака. Бандура — огромная неуклюжая вещь. Банька — жестяная емкость для отстаивания сметаны, сливок. Балия — до 1 м диаметром деревянная посуда для стирки белья, купания младенцев. Бацаты — играть непрофессионально на гитаре. Бзыковаты — неспокойное поведение коров, пугаемых оводами; нервный неуравновешенный человек. Брохаты — загонять в кловню рыбу; ходить по лужам. Брук — дорога, вымощенная бутовым камнем. Бунька — дождевой пузырь на луже. Быч — пуга для «ускорения» движения животных. Бляшка — кусочек жести; вьюшка в дымоходе печи; емкость для выпечки хлеба. Бытивка — толстый шерстяной плед, заменяющий одеяло. Быянка — деревянная емкость для приготовления коровьего масла. Бусак — пожарный багор. Бовтатыся — ходить без нужды по воде. Баюра — большая лужа. Блыскавыця и грымота — сверкание молнии, раскаты грома. Бруковаты — выкладывать дорогу камнем; стучать посудой. Бычоваты — постоянно уклоняться от работы. Буйда — выдуманная сплетня. Бэбых — живот у человека; желудок у животного. Буркы — зимняя ватно-тканевая обувь под галоши. Быз дай рацыи — без причины. Ворынне — ограда для свиней. Валковаты — сгребать сухое сено в валки; тяжело работать. Вальцюваты — молоть очень мелко пшеничную муку. Выпрук — кабан большого роста, веса. Вшэсте — праздник 6 недель спустя после Пасхи. Вовна — овечья шерсть. Выпрук — кабан; хряк. Волочэбно — крашеное пасхальное яйцо для дарения. Выдмидь — медведь. Выжлуктыты — выпить большое количество воды. Вытнуты — ударить рукой, ногой. Вычоупляты — выдумывать. Вышкы — помещение между крышей и потолком сарая, клуни. Виз — повозка на четырех колесах. Вализка — чемодан. Виш — нескошенное (вовремя) сухое сено (трава). Вихоть — скрученный пучок соломы. Возык — легкая ручная 2–4-колесная повозка. Втыкаты — проталкивать; удирать, убегать. Вэдзгаты — мазать, пачкать. Вэртыхвист — скользкий тип; и нашим и вашим. Вымантыты — выдурить что-либо у кого-нибудь обманным путем. Вэрстак = кросна — ручной ткацкий станок и столярный станок. Гадко — некрасиво. Гакаты — ударять, стучать. Ганыты — ругать кого-либо. Гарапнык — кнут. Гарячка — температура свыше нормальной. Гарцюваты — прыгать как лошадь, на лошади. Ганок — маленькое крыльцо, выходящее на дорогу. Гойдавка = гойданка — веревочная качель на дереве ил столбах. Гэндэ(во) — здесь. Горитчык — плетяной забор у дома для цветов. Гулька — комок толченой картошки. Грудок — высокое место. Губы — грибы, грибы-трутовики. Гуз — шишка на лбу. Гумовци — склеенные из автокамер галоши, резиновые сапоги. Гыцяты — подпрыгивать. Габли (нем.) — специальные вилы для погрузки и разгрузки картофеля, овощей. Гапа — разиня. Го(у)ра — помещение между крышей и потолком дома, чердак; холм. Голова «садовая» — забывчивая голова. Гак — крюк, крючок. Галяповаты — беспричинно, без дела бегать (по лужам). Ганыты(ся) — ругать(ся), ссориться. Гнылыци — дикие груши-гнилушки. Гич — ботва сахарной свеклы. Гычка — собранная верхняя часть завязываемого большого мешка. Гыцыль (ев.) — «собаколов»; шустрый; бездельник. Гы(э)блюваты — строгать рубанком. Гэблык — рубанок. Гаплю(ы)к — маленький одежный крючок. Горилка — водка. Грымнуты — упасть. Грымыть — гремит гроза. Гардзявка — горло. Гостына — домашнее торжество, праздник. Гостыныць — подарок; широкая насыпанная дорога. Дзыгар — длинноногий человек. Допиро — сейчас, только что. Дорнык — пробойник. Драпач — сухой выметенный веник. Дряска — заноза. Дрын — толстый кол. Дубыльт — двойное окно на зиму. Душнык — деревянный комин на бурте картофеля. Дывчур — юноша, предпочитающий девичью компанию. Дыкта — фанера. Дзялка — участок земли, сенокоса. Драбына — лестница-стремянка или две в повозке. Драпак — конный раздвижной культиватор для обработки кукурузы и других пропашных культур. Дижка — деревянная емкость для замешивания и подхода ржаного хлеба. Доцекнуты — влезть в неприятность. Дыркач — старый лозовый веник для мытья полов. Даймонато — к примеру, например, ну вот… Дурдэман — неразумный человек. Дыдулько — муж «бабульки». Дундук — тупой, необразованный человек. Дырушка — старое, отслужившее срок, домотканое, постельное покрывало. Ёрзаты — неспокойно сидеть. Жару даты — поддуть воздух в кузне; сделать что-либо сверхбыстро. Жорна(ва) — 2-каменный ручной прибор для помола зерен на муку. Жабка — подковка на каблуке. Жылетка — безрукавка. Ж(ш)бурнуты — бросить. Жминда — скупой человек. Жэшко — горячо. З бухты-барахты — не обдумав, на скорую руку. Завшэ — всегда. Загалэнда = загвоздка — непредвиденное препятствие в деле. Залыцятыся — симпатизировать кому-либо. Забавытысь — задержаться. Загагулина — что-то большое, непонятное, невероятной формы. Загвоздка — задержка, загадка. Заклад — престольный праздник. Запусты — неделя перед постом. Запопэрэчыты — случайно встретить кого-либо, неожиданно найти что-либо, запрятать неизвестно куда, не пускать кого-либо, застать кого-либо. Заслабнуты — заболеть. Засмачыты — довести до вкуса, зажарить (суп). Заставаты — заслонять собой свет, обнаружить кого-либо. Затоб — а то бы. Зачвэндыты — непреднамеренно закоптить, накурить. Зашамкаты — зачавкать. Збожина — жито. Зглумыты — разбить, уничтожить. Злякатыся — испугаться. Зроду — от роду; всегда. Зрэшты — с остатка; в общем; наконец. Зафундуваты — заранее, авансом отблагодарить. Запык — деревянная лежанка между печью и стеной для сна или для временного отдыха. Загата — уличное отепление вишом стен дома на зиму. Залатвыты — утрясти неприятности; уладить дела. Збуёдуваты — поломать, привести в негодность. Збэйдыты — оговорить кого-либо; испортить что-либо. Кавкаты — глотать громко воду. Кагал — большая компания. Кайма — узорный край платка. Каломазь — солидол; тавот. Калышча — грязь с водой на дороге. Коноплянка — теплый шерстяной платок. Конек — гребень крыши. Капа — цветное фабричное покрывало. Каплун — хлеб с водой. Кацафайка — ватно-тканевая безрукавка. Клянчыты — униженно просить. Клышавый — человек с вывернутой ногой. Кортиты — хотеть; проявлять нетерпение. Кордупыль — человек низкого роста. Короста — кострица от льна; чесотка. Кэндюх — желудок у животного. Клышавый — кривоногий, косолапый. Кнур — вепрь. Кодло — родня. Колысь — давно; когда-то. Кольба — ручка у колодца; трость. Копныты — собирать сено в копны. Котух — ясли для сена. Коц — байковое одеяло. Крохы — немного; крошки. Кудлы — длинные непричесанные волосы. Кужыль — льняная пряжа для ткачества; льняное полотно. К(г)узик — пуговица. Купа — куча; купина, группа. Копа — единица измерения, равная 60 штукам. Кутынь — часть толстого кишечника животного. Куття — каша из ячневых круп. Куфайка — ватная верхняя куртка. Кухель — кубок. Кудысь — куда-то. Калыты — белить белой или зеленой глиной. Калюжа — лужа. Калякаты — небрежно писать; говорить лишь бы о чем. Кловня — прямоугольная деревянная снасть, обтянутая сеткой для ловли рыбы. Клуня — помещение для сена, соломы с током для молотьбы снопов. Комора — прохладная кладовая, без окон, для хранения продуктов; рабочей одежды, обуви; хоз. инвентаря. Кросна — деревянный ручной ткацкий станок. Колы(ш)ска — лыковая или деревянная колыбель для новорожденного ребенка. Квашал(ы)ны — холодец. Кашанка — кровяная колбаса с крупами или картофелем вареным. Кинь — конь, лошадь. Кпиты — насмехаться, издеваться; зло иронизировать Кубаса — колбаса. Крупнык — суп с картошкой, крупой, без мяса и жира, пустой. Кварта — у нас любая металлическая кружка; мера веса, равная 0,75 л. Ковтылиты — пылить, дымить. Ко(у)лейка — 1) железнодорожные рельсы; 2) очередь за кем-либо, чем-либо. Клоччэ — кострица при ручной обработке льна, отходы овечьей шерсти. Копаныця — двух-, трехзубка для копки картофеля, окучивания, рыхления. Ко(у)ло(у)ватый — ненормальный, сумасшедший человек. Клыпаты — 1) клепать косу; 2) наговаривать на кого-либо. Кружкы (или фаерки) — от 2 до 5, металлические, закрывают на плите огонь. Керат — приспособление, приводящее конем в движение соломорезку, молотилку. Кнут — длиной до 3–4 метров плетеная кожаная пуга с конским волосом на конце с короткой ручкой. Клямка — приспособление для открывания двери. Каптан — пиджак. Карчык — кокетка на рубашке или сорочке. Кроква — стропила. Кузака — небольшой жук. Кульгаты — хромать. Лага — подвалина. Лыкотиты — дрожать. Лыгаты — глотать. Лыштва — фигурная накладка вокруг окна или двери. Люфта — вьюшка в печи. Ляпаты — говорить лишь бы что. Ляскаты — стучать о что-либо; пустословить. Лякаты — пугать. Лыхковушка — легковой автомобиль. Лонка — небольшой надел сенокоса (травы, отавы). Латы — поперечные тонкие брусья по стропилам под крышей. Лавка — скамья для сидения; магазин. Лахва — дармовщина; легкая нажива. Локоть — единица измерения длины в ВКЛ, равная 48–64 см; 1 локоть=24 цалям. Лынцюх (г) — металлическая цепь. Лыгун — кирпичный лежак на чердаке до комина. Лямыць — сбитая (валеная) для ваненок шерсть. Мамулька — крёстная мать. Млявый = млысный — теряющий сознание человек. Мацейка = метиола — ночная фиалка. Мо — может Майткы — дамские трусы. Мара — нечистая сила. Мацера — свиноматка. Млычарня — пункт приема молока. Мондрый — слишком умный, хитрый. Манкирант — работник, работающий «абы дэнь до вэчура». Макитра — глиняный, большой емкости, до 3–4 литров кувшин, «голова». Музя — суп с растертой картошкой. Мул — ил. Муры — каменная или кирпичная ограда. Мусово — необходимо. Мымра — молчаливый, неразговорчивый человек. Мэйда — сплетник (ца). Мех, горн — воздуходувное устройство в кузнице. Мырговаты — соображать, обдумывать. Мыдныця — медный, цинковый, алюминиевый таз, миска. Набавляты — подговаривать. Навыть — даже. Надвычорок — время перед вечером. Надыбаты — нечаянно отыскать что-либо. Нажарыты — нагреть крепко печь, приготовить на сковороде еду (сало, мясо, блины, картошку). Налякаты — напугать. Навбыраты — начистить овощей. Напырыхливьи — место перед сараем. Напирнач — насыпка. Напнуты — навесить что-либо над кем-либо. Напудыты — испугать. (На)пэндыты — (ото)гнать; гнать впереди себя. Наджынджурыты — небрежно надеть головной убор. Натякнуты — намекнуть, навести на мысль. Нагануты — Напомнить, припомнить кому-либо о чём-либо. Насиннык — семенной картофель. Настыльница — скатерть. Начавыты — надавить. Ныгды — никогда. Нычогий — плохой, вредный. Нышком — исподтишка. Норыця — проныра; нелюдимый. Ночовкы — корыто для стирки. Нагавыци — брюки. Настрончыты — посоветовать, порекомендовать. Напружкы — напрямик. Напрутытыся — напрячься; грубо — умереть. Напэвно — может быть, конечно, может и … Нахлабучыты — неправильно надеть головной убор. Ныма ведомо — неизвестно. Ныхлюда — неаккуратный человек. Ныцьма упасты — (упасть) грудью на землю, навзничь. Нарыкаты — подозревать; жалеть; скорбно плакать. Опанча — человек в небрежно надетой одежде. Офэрма — неаккуратный человек. Обляскаты — обрызгать; обговорить. Обценьгы — малые клещи. Обганяты — окучивать; кого-то опережать при ходьбе, в беге. Одур — безрассудство. Огир — жеребец. Окрыяты — поздороветь, окрепнуть после болезни. Ондэ — здесь; там. Опалаты — провеять на ветру. Ополонык — разливной черпак. Опона — шина. Одпудыты — отогнать. Оцёт — уксус. Откарашкатыся — отцепиться. Откилясь — откуда-то. Офэрма — безобразный, неряшливо одетый человек, безразлично относящийся к своему внешнему виду. Очуняты = опрытомнэты — придти в сознание. Отхлань — неоднократная, надоедливая просьба (требование). Паданкы — опавшие фрукты. Пазур — ноготь. Покута — болезнь. Палюх — блин. Паскудный — некрасивый, вредный. Пасок — пояс, ремень. Пацёры — бусы. Пэндыль — травяная кисть. Плахта — самотканая подстилка. Пляжыть — беспрерывно падает дождь, ливень. Подгарле — нижняя челюсть у животных. Памяг — утреннее облако на северо-востоке. Поморок — напасть; помрачение сознания. Попар — отдыхающее поле. Поплав — заливной луг. Потак — прибор для наматывания нити на цевку. Потыруха — отходы от сухого сена. Почухрыты — почесать. Пошыховаты — везение (в деле). Прыматкобожытыся — удобно усесться; ловко устроиться к кому-либо. Птаство — домашняя птица. Пукос — покос травы. Пытэльня — Сковорода Пычора — нора; теплое место у плиты. Парэнжы — поручни. Пышчуга — песчаная почва. Ралюх — загон. Раптово — внезапно; мгновенно. Пценьгы — малые клещи для вытаскивания гвоздей. Пылка — ножовка или пила. Панчохы — дамские чулки. Половык — домотканый тряпичный ковер, дорожка на пол. По(у)трава — уничтожение скотом зерновых. Пляснуты — ударить по воде или по лицу (грубо). Плыта — граммофонная, патефонная пластинка. Пытэльня — сковорода. Прач — деревянный инструмент для отбивания намоченной одежды и выбивания семян льна и других семян. Прошляпыты — прозевать. Правыты — вести службу в церкви; повествовать о чем-либо; командовать. (По)вэдлуг(к) — согласно чему-либо, относительно чего-либо. Позычаты — одолжать что-либо. Поух — крот. Подыйматы бучу — начинать беспричинно сору, шумиху. Паль — столб. Пацер — молитва. Полонык — большая деревянная ложка вместо черпака. Попэтляты — вымазать, подмазать что-либо. Пырыбиратыся — переходить или переезжать на другое место жительства. Пырэвэсло — скрученный из соломы жгут для перевязи снопа. Пэцькаты — небрежно рисовать, красить. Раган — очень худой человек, птица, животное. Рантковаты — свиданничать. Расхрястаный — человек в небрежно расстёгнутой одежде Рыдыль — лопата. Ровыр — велосипед. Робуры — резиновые сапоги. Рив — канава. Рыдикюль — дамская сумочка. Радно — домотканое покрывало на кровать. Розява — несобранный человек. Рурка — трубка. Рывиты — плакать навзрыд, гудеть. Ряшка — деревянная посуда для приготовления корма домашним животным. Ропа — рассол. Рострыбушыты — разорвать и выкинуть начинку. Рыхтык (нем.) — точно так же; правильно. Рыготиты — громко смеяться. Самоход — автомобиль. Синнык — матрац с соломой, сеном. Ситэ — это. Свыронок — помещение для хранения зерна, без окон, с глубоким погребом. Сины — сени, помещение от входной двери до двери в кухню. Сывэнька — обычно плетеная емкость для зерна во время посева, вешалась на ремне на шею. Саган — чугунная емкость 10–15 литров для приготовления пищи домашним животным и варки холодца. Сачык — легкий женский пиджак. Строиты кандыбобэра — дерзить, никого не слушать, никому не подчиняться; делать беспорядок. Сличный — очень красивый, симпатичный. Скурчыло ногу — судорога свела ногу. Сычкарня — ручная или конно-приводная соломорезка. Схрон — землянка для укрытия людей во время войны; земляной погреб. Сидало — место для ночевки кур. Сыкач — инструмент для ручного измельчения овощей животным. Скубаты — выдергивать что-либо (сено, солому, перье). Спуст — фуганок большой. Свырдзёлок — ручной бурав для сверления дерева. Скирда — аккуратно составленная (сложенная) солома. Спрынжынивка — конный 8-зубный культиватор для рыхления почвы. Скрыня — деревянная емкость на повозке для перевозки картофеля (8–10 центнеров), емкость для хранения чего-нибудь. Сягае — сверкает (молния). Склюд — топор для обтесывания бревен. Сколиты — замерзнуть; умереть. Слота — непогода; надоедливый человек. Слыпындя — плоховидящий человек. Смитте — сор. Смуж — улитка. Смыкаты — вытягивать сено, нить. Сошнык — часть сохи. Спалахтиты — бысто сгореть. Спырызаты — перевязать; неожиданно ударить чем-либо. Спуст — фуганок. Стрэнчыты — настоятельно рекомендовать. Стыдотте — срам. Сухотнык — бессмертник (цветок); человек, болеющий туберкулезом. Сэлях — селезень. Тарковаты — тереть на терке. Тахаты — взбалтывать жидкость; тикать, стучать. Татулько — крёстный отец; муж «малульки». Телогрейка — ватно-тканевая куртка. Тип-топ — в лучшем виде; высший сорт; отлично. Торх(ф)овык — яма до 2,5 м глубиной после выемки торфа. Товканыця — толченый вареный картофель. Тук — растопленный жир. Торба — сумка из ткани. Транты — рваная одежда. Тузаты — толкать. Тыпэрычка — сейчас. Тэрты — тереть. Тэчка — школьный портфель. Тапэта (от нем.) — обойная бумага. Тыгэлёк — глубокая, 20 см диаметром сковорода на трех ножках в печь. Тронок — деревянная ручка к вилам, лопате. Трыба — шестерня. Тяпка — ручной инструмент для подрубывания сорных растений, для рыхления. Трындиты — говорить неправду, чушь нести, врать. Торочыты — доказывать, вдалбливать кому-либо свое мнение. «Турок» — тупой, непонятливый человек. Тым пэнтом — тотчас же, немедленно, сейчас. Тэрныця — деревянные и металлические приспособления для обработки льна. Угрозыты — удариться раненым местом. Утяты — укусить. Учварыты — наделать беды. Ушчэпа — саженец фруктового дерева. Ухайдокаты — довести до «ручки»; вывести из строя. Ужвы — две полосы сырой кожи в хомуте для закладывания дуги через оглобли. Халабуда — хижина; временная сторожка в поле или в лесу в теплое время. Хатныско — место, где построен дом. Хвайно — хорошо, красиво. Хвалды — сборки штор, юбки. Хванабэра — заносчивый человек, задавака. Хвалько — хвастун. Хытатыся — шататься; качаться. Хлюба — тонкий лозовый прутик. Хрумкаты — кушать с хрустом. Хляпанына — дождь со снегом. Хтось — кто-то. Хлив — сарай для домашних животных, торфа, сена. Хаяты — отругать кого-либо, оговорить напрасно. «Халява» — голенище; дурница; дармовщина. Хныкаты — просительно плакать, жаловаться. «Хэвра» (евр.) — компания, объединенная плохими намерениями. Фальбона — складка. Фарбыты — красить. Фалда — шторная складка, складка на одежде. Фурман (нем.) — человек, управляющий лошадью с транспортным средством. Фура — повозка, груженная сеном, соломой, льном, отавой. «Цаца» — игрушка; недотрога. Цваны — разумный; догадливый; находчивый. Цивка — трубка из сухой бузины для наматывания на нее ниток для последующего помещения в челнок. Цэ(ы)дилка — марля или тонкая ткань для фильтрации молока. Цитра — вертлявая красивая женщина; выскочка, несдержанная женщина. Цюпаты — мелко сечь корм; упрекать кого-либо. Цюроваты — зашивать дыру в ткани, штопать. Цаль (нем.) — единица измерения (высоты, толщины) от времен ВКЛ до XXI века, равная 2,76 см. Цэбыр — посуда для приготовления пищи домашним животным; вес равный 1 пуду, 16 кг в XIII в. Чоловик — муж. Чыборахнуты — крепко ударить. Чахнуты — увядать (цветок, человек). Чырывык — ботинок (от слова «чэрыво» — кожа живота животного.) Чобот — сапог. Чвэндыты — дымить. Чвэрыты — делать что-либо во вред. Човнык — челнок в ткацком станке. Чустрыты — чистить снаружи кастрюлю песком. Чыча — неопрятная прядь волос. Шаматы — кушать исподтишка; ляпать губами. Шантропа — 2-3 молодых, легкомысленных бездельника. Швэндаты — ходить без дела. Шапа — фанерный шкаф для одежды. Шалапута — бестолковый человек Шарга — метелица, буран, пурга, завируха. Шахрай(ство) — расточительство, небрежное использование чего-либо. Шпортаты — небрежно шить. Шворка — собачий поводок. Швыдкий — быстрый. Шмароваты — мазать. Шпары — временная боль от мороза в пальцах рук. Шмытко — споро, быстро. Шпыговаты — следить за кем-либо. Шыховатыся — празднично одеваться. Штыкыляты — прихрамывать. Шпыця — спица вязальная, велосипедная. Штыбно — очень плотно. Шурык — покатое укрытие для дров. Шпуля — катушка. Шчавух — щавель. Шчо — что. Шчэрбына — место отлома косы, ножа. Шылыхнутыся — зашевелиться. Шуршаты — шуршать. Шануваты — беречь, дорожить. Шминка — (пол.) губная помада. Шруба — гайка. Шыпыриты — шуметь, трещать (в ушах). Шпурнуты — грубо бросить. Шыныливка — тонкий шерстяной платок. Ыкаты — заикаться; не знать, что сказать. Юшка — бульон; задвижка в дымоходе. Ягнюк — ягненок. Ялоха — нестельная корова. Ясик — маленькая перьевая подушка.
Матеріал з сайту http://astramechava.hmarka.net
|